Школьник указал брестским чиновникам на ошибку

На въезде в Брест со стороны Каменецкого шоссе стоит рекламный щит с ошибкой в заглавной фразе.

Ошибку заметил мальчик-семиклассник и сообщил о ней в редакцию «Вечернего Бреста».

Билборд разделен на два смысловых блока — карта достопримечательностей и социально значимых объектов города и ее своеобразная легенда. Плакат озаглавлен фразой «Брест приглашает!» на русском и английском языках. Именно во второй части и закралась ошибка: вместо «Welcome to Brest» получилось «Welcom to Brest».



Журналисты позвонили Николаю Шайко, заведующему сектором спорта и туризма отдела образования, спорта и туризма Брестского горисполкома. Он рассказал, что при составлении текста для рекламного плаката, если материал подлежит переводу, они обращаются к профессиональному лицензированному переводчику. В горисполкоме переводчик отсутствует. После составления макет проходит несколько этапов согласования.

«Мы много раз перепроверяли текст. Думаю, ошибка закралась, когда печатали», — заключил Николай Шайко.

15:37 05/09/2015
Поделиться







ссылки по теме
Александр Коледа: «В потере клуба высшей лиги никто не заинтересован»
Противники строительства завода АКБ под Брестом создают общественное объединение
В Бресте сотрудники ГАИ разбили свою служебную машину и автомобиль такси