Экс-сотрудник А-100 пожаловался на переход заправок на белорусский язык 9

Бывший сотрудник сети Андрей рассказал о проблемах, связанных с инициативой обслуживания клиентов по-белорусски.


Как рассказал Андрей Onliner.by, языковая подготовка сотрудников составила суммарно 6 часов. 

«Разве этого достаточно, чтобы требовать с нас поддерживать диалог с клиентом и решать конфликтные ситуации? Я считаю, это цирк», — говорит он.

Андрей жалуется, что некоторые клиенты не стесняются доставать телефон и снимать сотрудников, которые «неумело разговаривают по-белорусски, превращая красивый язык в трасянку». Также клиенты оставляют жалобы, так как не могут понять, что такое, например, «кава з вяршкамі».

За невыполнение стандартов белорусскоязычного обслуживания сотрудников лишают премии на 4%. Но, по словам Андрея, большинство сотрудников продолжают говорить по-русски — за исключением заправки на Боровой, где располагается офис руководства и «большая вероятность нарваться на начальника».

По мнению Андрея, «насильственное навязывание — это абсурд и дискредитация идеи».

Каждый сотрудник волен выбирать язык, на котором будет работать, говорят в А-100. Руководитель управления маркетинга А-100 Нина Никанорова ответила, что не видит смысла в комментировании мнения частного лица, «которое больше похоже на обиду».

По ее словам, проект добровольный — разработана система дополнительного денежного поощрения за использование белорусского языка в работе.

Положительных отзывов от клиентов стало гораздо больше, говорит Никанорова, а количество жалоб не увеличилось. Но предварительная оценка проекту «белорусизации» А-100 будет дана только по результатам 2015 года.

19:12 07/04/2015






‡агрузка...



ссылки по теме
Белорусы готовы платить за обучение белорусскому языку. Олег Трусов: "Я рад"
Сюрприз: московских школьников проверили на знание белорусского языка
На вывесках в Брестской крепости появились надписи на китайском языке. Белорусского языка нет