"Ў бар" перевёл меню на белорусскую латинку 1

Новое меню появилось в баре в пятницу 3 апреля. Теперь в нём есть Tyramisu, Harbata zialonaja и Partviejn.

«Посетители удивляются, это всё же ещё необычно для большинства людей. Не привыкли, — рассказывает KYKY о новшестве директор "Ў бара" Алина Волколовская. — Откровенно говоря, у нас и белорусское меню иной раз у гостей вызывает вопросы, к сожалению».
Переписать меню белорусской латинкой «Ў бару» помог Павел Костюкевич — писатель и арт-директор «Кнігарні Логвінаў», которая находится по соседству. KYKY не специалисты по латинке, но кажется, что одну ошибку Павел-таки допустил: слово Čyskiejk стоило бы написать с буквой «z».
http://nn.by/?c=ar&i=147278&lang=ru
10:16 07/04/2015
Поделиться





ссылки по теме
"Я таксама павінен". Вслед за Румасом по-белорусски заговорил министр спорта
В Минске станет больше белорусскоязычных православных служб
Суд не удовлетворил иск гомельчанина к школе за отказ открыть белорусскоязычный класс